18:36 <+bridge> [ddnet] @heinrich5991 the libsteam -> steam rename is only for Windows or also Linux and OSX? 18:49 <+bridge> [ddnet] some dumbass spammed trashmap servers,can these be removed? 18:49 <+bridge> [ddnet] https://cdn.discordapp.com/attachments/293493549758939136/749309666378514543/Untitled.png 18:55 <+bridge> [ddnet] Done, but they will probably keep reappeating 22:18 <+bridge> [ddnet] @Ryozuki 22:18 <+bridge> [ddnet] 22:18 <+bridge> [ddnet] > localize to China 22:18 <+bridge> [ddnet] 22:18 <+bridge> [ddnet] You could use poeditor.com as a plarform to crowd-translate game strings. If you don't have real translators you can use builtit autotranslator too. I am using it to localize my mod-specifics string in the project. 22:19 <+bridge> [ddnet] @Ryozuki 22:19 <+bridge> [ddnet] 22:19 <+bridge> [ddnet] > localize to China 22:19 <+bridge> [ddnet] 22:19 <+bridge> [ddnet] You could use poeditor.com as a plarform to crowd-translate game strings. If you don't have real translators you can use builtit autotranslator too. I am using it to localize my mod-specifics string in the project. Also it's the only solution which has a nice free plan. 22:19 <+bridge> [ddnet] @Ryozuki 22:20 <+bridge> [ddnet] 22:20 <+bridge> [ddnet] > localize to China 22:20 <+bridge> [ddnet] 22:20 <+bridge> [ddnet] You could use poeditor.com as a platform to crowd-translate game strings. If you don't have real translators you can use builtin auto-translator too. I am using it to localise my mod-specifics string in the project. Also it's the only solution which has a nice free plan. 22:20 <+bridge> [ddnet] My project page on this platform looks like this: https://poeditor.com/join/project/yDI9rlxyfd 22:21 <+bridge> [ddnet] This is a project-specific invite volunteers use to translate strings to their languages. I export and parse it to appropriate format later. 22:21 <+bridge> [ddnet] tw uses https://www.transifex.com/ 22:22 <+bridge> [ddnet] But it is paid and very expensive right? 22:22 <+bridge> [ddnet] oh looks like yes lmao 22:24 <+bridge> [ddnet] If I recall this correctly one person paid could do any number of projects in his paid account. I think it works like that -- people just split the bill. But I like poeditor better, it's cheaper and freemium enough. 22:25 <+bridge> [ddnet] I think there are is also a paid addon to make real people translate strings by paying them which is not very expensive too. 22:25 <+bridge> [ddnet] But I am glad someone rich got you a transifex 😄 22:25 <+bridge> [ddnet] But I am glad someone rich got you the transifex 😄 22:26 <+bridge> [ddnet] But I am glad that someone rich got you the transifex 😄 I hope his account is still active and you can continue use it. 22:26 <+bridge> [ddnet] But I am glad that someone rich got you the transifex 😄 I hope his account is still active and you can continue using it. 22:27 <+bridge> [ddnet] If I recall this correctly one person that paid could do any number of projects in his paid account and to invite infinite amount of ppl there. I think it works like that -- people just split the bill. But I like poeditor better, it's cheaper and freemium enough. 22:27 <+bridge> [ddnet] If I recall this correctly one person that paid could do any number of projects in his paid account and to invite infinite amount of ppl there. I think it works like that -- people just split the bill. But I like poeditor better, it's cheaper and freemium enough to just start using it and get what I want from it. 23:27 <+bridge> [ddnet] @Pure_luck Tip for future: when you edit message in this channel, it gets re-sent to connected IRC etc. on every edit 23:27 <+bridge> [ddnet] That's lame 23:28 <+bridge> [ddnet] That's why you can see messages as such in here instead: 23:28 <+bridge> [ddnet] > s\/format/correctness/ 23:28 <+bridge> [ddnet] xd 23:28 <+bridge> [ddnet] I wish we could just disable edits and deletes in this channel 23:28 <+bridge> [ddnet] Harder to use sed syntax on mobile 23:28 <+bridge> [ddnet] @deen as a free bonus you will get perfectionists muted 23:29 <+bridge> [ddnet] A lot of people using Discord wishes so, but so far there's no solution to that from the devs 23:29 <+bridge> [ddnet] Like me 😔 23:29 <+bridge> [ddnet] from 3rd party bots neither 23:29 <+bridge> [ddnet] @Soreu btw, got the entities pngs ready? 23:29 <+bridge> [ddnet] I just got back from work, will work on them in few mins max 23:29 <+bridge> [ddnet] ok, thanks! 23:30 <+bridge> [ddnet] I will try not to send anything to this channel. 23:30 <+bridge> [ddnet] I just make errors like 99% in English on the first go 23:31 <+bridge> [ddnet] just correct the mistakes in next message instead, if you really have to 23:31 <+bridge> [ddnet] And have to reread and edit later. Dunno why I don't see it when typing 23:31 <+bridge> [ddnet] It will be just as awful as 5x irc messages 23:31 <+bridge> [ddnet] Just now for discord users too 23:32 <+bridge> [ddnet] I ask you to block me on this channel please 23:32 <+bridge> [ddnet] 5 messages correcting word or two are better than nearly same (whole) message sent 5 times 23:32 <+bridge> [ddnet] I will forget this 100% 23:32 <+bridge> [ddnet] And will bother you 23:32 <+bridge> [ddnet] nah 23:32 <+bridge> [ddnet] I'm quite sure they're used to it already xd 23:33 <+bridge> [ddnet] Haven't seen anyone using sed syntax here 23:42 <+bridge> [ddnet] I did, like a couple mins ago 😛 23:43 <+bridge> [ddnet] <ᶰ°Konͧsti> Learath is a Huge oversized troll 23:44 <+Learath2> rude 23:45 <+bridge> [ddnet] <ᶰ°Konͧsti> ping @everyone 23:45 <+bridge> [ddnet] <ᶰ°Konͧsti> :troll: